Comment dit-on ça en français ?
L’expression « so » en anglais a plusieurs significations et peut être traduite en français de diverses manières, selon le contexte. Voici quelques traductions courantes :
1. Pour exprimer un degré ou une intensité :
- "Elle est si belle !" - "Elle est si belle !"
- "Il fait si chaud aujourd'hui." - "Il fait tellement chaud aujourd'hui."
2. Pour introduire une explication ou une raison :
- "Il ne veut pas venir, alors je vais y aller." - "Il ne veut pas venir, alors j'y vais."
- "Je suis fatiguée, donc je vais me coucher." - "Je suis fatigué, alors je vais me coucher."
3. Pour indiquer un résultat ou une conséquence :
- "J'ai oublié mes clés, donc je ne peux pas entrer." - "J'ai oublié mes clés, donc je ne peux pas entrer."
- "Il a travaillé dur, alors il a réussi." - "Il a travaillé dur, donc il a réussi."
4. Pour souligner une affirmation :
- "Mais oui, c'est vrai !" - "Mais oui, c'est vrai !"
- "Je suis sûr qu'il va réussir !" - "Je suis sûr qu'il réussira !"
5. Comme mot de remplissage :
- "Euh, je ne sais pas." - "Euh, je ne sais pas."
- "Tu veux, genre, sortir avec moi ?" - "Tu veux sortir avec moi ?"
Il est important de considérer le contexte spécifique dans lequel « so » est utilisé en anglais pour déterminer sa traduction la plus appropriée en français.