Comment dit-on ça en français ?

L’expression « so » en anglais a plusieurs significations et peut être traduite en français de diverses manières, selon le contexte. Voici quelques traductions courantes :

1. Pour exprimer un degré ou une intensité :

- "Elle est si belle !" - "Elle est si belle !"

- "Il fait si chaud aujourd'hui." - "Il fait tellement chaud aujourd'hui."

2. Pour introduire une explication ou une raison :

- "Il ne veut pas venir, alors je vais y aller." - "Il ne veut pas venir, alors j'y vais."

- "Je suis fatiguée, donc je vais me coucher." - "Je suis fatigué, alors je vais me coucher."

3. Pour indiquer un résultat ou une conséquence :

- "J'ai oublié mes clés, donc je ne peux pas entrer." - "J'ai oublié mes clés, donc je ne peux pas entrer."

- "Il a travaillé dur, alors il a réussi." - "Il a travaillé dur, donc il a réussi."

4. Pour souligner une affirmation :

- "Mais oui, c'est vrai !" - "Mais oui, c'est vrai !"

- "Je suis sûr qu'il va réussir !" - "Je suis sûr qu'il réussira !"

5. Comme mot de remplissage :

- "Euh, je ne sais pas." - "Euh, je ne sais pas."

- "Tu veux, genre, sortir avec moi ?" - "Tu veux sortir avec moi ?"

Il est important de considérer le contexte spécifique dans lequel « so » est utilisé en anglais pour déterminer sa traduction la plus appropriée en français.